token | oraec409-17-1 | oraec409-17-2 | oraec409-17-3 | oraec409-17-4 | oraec409-17-5 | oraec409-17-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḏm | =f | mꜣꜥ | =f | ky-ḏd | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | hören, wahrnehmen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | richtig sein | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Variante | gerechtfertigt sein | ← |
lemma | sḏm | =f | mꜣꜥ | =f | ky-ḏd | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
AED ID | 150560 | 10050 | 854512 | 10050 | 500002 | 66730 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | substantive | verb | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||
status | ← |
Translation: Er hört und ist wahr(?) - Variante: gerechtfertigt
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License