| token | oraec409-4-1 | oraec409-4-2 | oraec409-4-3 | oraec409-4-4 | oraec409-4-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏsr | =k | wj | m | wꜣ,t.pl | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | prächtig machen, verehren | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Weg | ← | 
| lemma | ḏsr | =k | wj | m | wꜣ.t | ← | 
| AED ID | 854592 | 10110 | 44000 | 64360 | 42490 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_fem | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Mögest du mich auf ("in") den Wegen abschirmen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License