| token | oraec41-14-1 | oraec41-14-2 | oraec41-14-3 | oraec41-14-4 | oraec41-14-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rs | mꜥšd | =s | m | ḥtp | ← |
| hiero | �𓁺 | 𓅓𓂝𓄞𓂧𓏭𓄹 | 𓋴 | 𓅓 | 𓊵𓏏𓊪 | ← |
| line count | [x+2.5] | [x+2.5] | [x+2.5] | [x+2.6] | [x+2.6] | ← |
| translation | aufwachen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | in (Zustand) | Frieden; Glück | ← | |
| lemma | rs | =s | m | ḥtp.w | ← | |
| AED ID | 95940 | 10090 | 64360 | 111260 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Möge ihr $mšd$-Körperteil (Vaginaöffnung?) in Frieden aufwachen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License