| token | oraec41-170-1 | oraec41-170-2 | oraec41-170-3 | oraec41-170-4 | oraec41-170-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏi̯ | r | ḫḫ | n(,j) | šrj | ← |
| hiero | 𓂞 | 𓂋 | 𓄈𓄹 | 𓈖 | 𓀔𓀀 | ← |
| line count | [x+7.17] | [x+7.17] | [x+7.17] | [x+7.17] | [x+7.17] | ← |
| translation | geben; legen | an (lok.) | Hals | von [Genitiv] | Knabe | ← |
| lemma | rḏi̯ | r | ḫḫ | n.j | šrj | ← |
| AED ID | 851711 | 91900 | 120510 | 850787 | 156650 | ← |
| part of speech | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | passive | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (es) werde um den Hals des männlichen Kindes gelegt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License