oraec41-171

token oraec41-171-1 oraec41-171-2 oraec41-171-3 oraec41-171-4 oraec41-171-5 oraec41-171-6 oraec41-171-7 oraec41-171-8 oraec41-171-9 oraec41-171-10
written form nꜣ rʾ.pl n(,j) ḫsf nk n(,j) m(w)t m(w)t,t m rs,wt
hiero
line count [x+8.4] [x+8.4] [x+8.4] [x+8.4] [x+8.4] [x+8.4] [x+8.4] [x+8.4] [x+8.4] [x+8.4]
translation die [Artikel pl.c.] Spruch von [Genitiv] abwehren sexueller Übergriff von [Genitiv] Toter; Totengeist die Tote; weiblicher Totengeist in (Zustand) Traum ("Wachen (im Schlaf)")
lemma nꜣ n.j ḫsf n.j mwt mwt.t m rs.wt
AED ID 851623 92560 850787 854535 850787 69320 69330 64360 96130
part of speech pronoun substantive adjective verb unknown adjective substantive substantive preposition substantive
name
number
voice
genus masculine masculine masculine feminine feminine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus plural plural singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Die Sprüche zur Abwehr einer Vergewaltigung (oder: eines sexuellen Übergriffs) durch einen Toten/Wiedergänger, eine Tote/Wiedergängerin in einem (Alb-)Traum.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License