token | oraec41-22-1 | oraec41-22-2 | oraec41-22-3 | oraec41-22-4 | oraec41-22-5 | oraec41-22-6 | oraec41-22-7 | oraec41-22-8 | oraec41-22-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =sn | zꜣ.pl | =t | m | r(w)d | jm,j | sst | Wsjr | ← |
hiero | 𓂞 | 𓊃𓈖𓏥 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓏏 | 𓅓 | 𓂋𓂧𓌗 | 𓏶𓅓𓏭 | 𓋴𓋴𓏏𓂾𓄹 | 𓊨𓁹𓅆 | ← |
line count | [x+2.7] | [x+2.7] | [x+2.7] | [x+2.7] | [x+2.8] | [x+2.8] | [x+2.8] | [x+2.8] | [x+2.8] | ← |
translation | geben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Schutz | [Suffix Pron. sg.2.f.] | mittels; durch (etwas); [instrumental] | Sehne; Band | befindlich in (lokal) | Fußgelenk | Osiris | ← |
lemma | rḏi̯ | =sn | zꜣ | =ṯ | m | rwḏ | jm.j | sst | Wsjr | ← |
AED ID | 851711 | 10100 | 125600 | 10120 | 64360 | 93760 | 25130 | 144200 | 49460 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_constructus | ← |
Translation: Mögen sie deinen Schutz geben/bestellen mit der Sehne, die im Fersen-/Fußknöchelbereich (?) des Osiris ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License