token | oraec410-49-1 | oraec410-49-2 | oraec410-49-3 | oraec410-49-4 | oraec410-49-5 | oraec410-49-6 | oraec410-49-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯ | wꜣ,t | sšp | n | Wsjr | zš | =f | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | ← |
translation | machen, tun, fertigen | Weg | Licht | [Dat.] | GN/Osiris | vorbeigehen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | jri̯ | wꜣ.t | sšp | n | Wsjr | zš | =f | ← |
AED ID | 851809 | 42490 | 144860 | 78870 | 49460 | 144330 | 10050 | ← |
part of speech | verb | substantive | substantive | preposition | entity_name | verb | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Bereitet dem Osiris den Weg des Lichts, daß er weiterziehen kann!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License