token | oraec411-14-1 | oraec411-14-2 | oraec411-14-3 | oraec411-14-4 | oraec411-14-5 | oraec411-14-6 | oraec411-14-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mtw | =k | ḏi̯.t | ḥr | =k | nꜣ | r(m)ṯ-mšꜥ.pl | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [13] | [13] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | ← |
translation | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Aufmerksamkeit schenken | Aufmerksamkeit | [Suffix Pron. sg.2.m.] | die [Artikel pl.c.] | gemeiner Soldat | ← |
lemma | mtw= | =k | rḏi̯ | ḥr | =k | nꜣ | rmṯ-mšꜥ | ← |
AED ID | 600030 | 10110 | 851711 | 107510 | 10110 | 851623 | 94610 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | substantive | pronoun | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | plural | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Aber du sollst deine Aufmerksamkeit auf die Soldaten richten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License