token | oraec411-6-1 | oraec411-6-2 | oraec411-6-3 | oraec411-6-4 | oraec411-6-5 | oraec411-6-6 | oraec411-6-7 | oraec411-6-8 | oraec411-6-9 | oraec411-6-10 | oraec411-6-11 | oraec411-6-12 | oraec411-6-13 | oraec411-6-14 | oraec411-6-15 | oraec411-6-16 | oraec411-6-17 | oraec411-6-18 | oraec411-6-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =f | ḏi̯.t | n | =j | ꜥq,w.pl | ḥ(n)q,t | m | pꜣy | =j | sḫr,pl | ẖr-ḥꜣ,t | jw | =f | ḏd | n | =j | ḥzi̯ | Mnṯ,w | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [8] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | geben | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Brot | Bier | als (Art und Weise) | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Zustand | vordem | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sagen | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | loben | Month | ← |
lemma | jw | =f | rḏi̯ | n | =j | ꜥq.w | ḥnq.t | m | pꜣy= | =j | sḫr | ẖr-ḥꜣ.t | jw | =f | ḏd | n | =j | ḥzi̯ | Mnṯ.w | ← |
AED ID | 21881 | 10050 | 851711 | 78870 | 10030 | 41470 | 110300 | 64360 | 550021 | 10030 | 142800 | 500034 | 21881 | 10050 | 185810 | 78870 | 10030 | 109620 | 71660 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | preposition | pronoun | pronoun | substantive | adverb | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | verb | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | plural | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er gab mir Brote und Bier in meiner auch früher üblichen Weise und er sagte zu mir: Möge Mont 〈dich〉 begünstigen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License