oraec411-7

token oraec411-7-1 oraec411-7-2 oraec411-7-3 oraec411-7-4 oraec411-7-5 oraec411-7-6 oraec411-7-7 oraec411-7-8 oraec411-7-9 oraec411-7-10 oraec411-7-11 oraec411-7-12 oraec411-7-13 oraec411-7-14 oraec411-7-15 oraec411-7-16 oraec411-7-17 oraec411-7-18 oraec411-7-19 oraec411-7-20 oraec411-7-21 oraec411-7-22 oraec411-7-23
written form ḫr tw=n mjnj.t r Ꜣbw ḫr sw ḏd jw =j ṯzy r-ḥr,j r pḥ Pꜣ-nḥsj r pꜣ n,tj sw j:m =f ḫru̯ =f
hiero
line count [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9]
translation also wir [Präs.I-Pron. pl.1.c.] landen zu (lok.) Elephantine und danach (Konjunktion) er sagen [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Suffix Pron. sg.1.c.] reisen nach oben (lokal) um zu (final) angreifen Pa-nehsi zu (lok.) der [Artikel sg.m.] der welcher (invariabel) er in [Suffix Pron. sg.3.m.] sagen [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma ḫr tw=n mjni̯ r Ꜣbw ḫr sw ḏd jw =j ṯzi̯ r-ḥr.w r pḥ Pꜣ-nḥsj r pꜣ n.tj sw m =f ḫru̯ =f
AED ID 119600 851207 854513 91900 81 119600 129490 185810 21881 10030 854581 92230 91900 61370 400840 91900 851446 89850 129490 64360 10050 600211 10050
part of speech particle pronoun verb preposition entity_name particle pronoun verb particle pronoun verb adverb preposition verb entity_name preposition pronoun pronoun pronoun preposition pronoun verb pronoun
name place_name person_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive infinitive infinitive infinitive suffixConjugation
adjective
particle particle_nonenclitic particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_4-inf verb_2-lit verb_3-inf verb_2-lit verb_3-inf
status

Translation: Und nun landen wir in Elephantine und er spricht: 'Ich werde hochfahren um Pa-nehesi zu erreichen/zu attackieren? an dem Platz, an dem er sich befindet' - so sagte er

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License