oraec4121-4

token oraec4121-4-1 oraec4121-4-2 oraec4121-4-3 oraec4121-4-4 oraec4121-4-5 oraec4121-4-6 oraec4121-4-7 oraec4121-4-8 oraec4121-4-9 oraec4121-4-10 oraec4121-4-11 oraec4121-4-12 oraec4121-4-13 oraec4121-4-14 oraec4121-4-15 oraec4121-4-16 oraec4121-4-17 oraec4121-4-18 oraec4121-4-19 oraec4121-4-20 oraec4121-4-21 oraec4121-4-22 oraec4121-4-23 oraec4121-4-24 oraec4121-4-25 oraec4121-4-26 oraec4121-4-27 oraec4121-4-28 oraec4121-4-29
written form j:jrr =j ꜥš =w r pꜣy =w rn.pl n,tj m-dy =j m zẖꜣ,w jw j:jri̯ =k jy jw rḫ =k pꜣ n nꜣ mšwš.pl m jb.pl zp-2 zp-2
hiero
line count [5] [5] [5] [5] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7]
translation [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] [Suffix Pron. sg.1.c.] rufen [Suffix Pron. pl.3.c.] gemäß [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. pl.3.c.] Name der welcher (invariabel) mit [Suffix Pron. sg.1.c.] bestehend aus Schriftstück [Umstandskonverter] [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] [Suffix Pron. sg.2.m.] kommen [Umstandskonverter] wissen [Suffix Pron. sg.2.m.] der [Artikel sg.m.] Zustand [Genitiv (invariabel)] die [Artikel pl.c.] Meschwesch (libyscher Stamm) [Präposition] Wunsch zweimal (Betonung bei Imperativ) zweimal (Betonung bei Imperativ)
lemma jri̯ =j ꜥš =w r pꜣy= =w rn n.tj m-dj =j m zẖꜣ.w jw jri̯ =k jwi̯ jw rḫ =k pꜣ n.j nꜣ Mšwš m jb zp-2 zp-2
AED ID 851809 10030 40890 42370 91900 550021 42370 94700 89850 600056 10030 64360 450097 21881 851809 10110 21930 21881 95620 10110 851446 34360 850787 851623 76410 64360 23290 70011 70011
part of speech verb pronoun verb pronoun preposition pronoun pronoun substantive pronoun preposition pronoun preposition substantive particle verb pronoun verb particle verb pronoun pronoun substantive adjective pronoun entity_name preposition substantive substantive substantive
name artifact_name
number
voice active active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun relative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus plural singular singular plural plural singular singular
epitheton
morphology geminated prefixed
inflection suffixConjugation infinitive suffixConjugation infinitive suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_3-inf verb_irr verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ich will sie aufrufen gemäß ihrer Namensliste, die als Schriftstück in meiner Hand ist, erst wenn Du zurückgekommen bist und wenn du den Zustand der Meschwesch-Leute wirklich nach Wunsche vorgefunden hast.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License