| token | oraec413-17-1 | oraec413-17-2 | oraec413-17-3 | oraec413-17-4 | oraec413-17-5 | oraec413-17-6 | oraec413-17-7 | oraec413-17-8 | oraec413-17-9 | oraec413-17-10 | oraec413-17-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | ⸢rḏi̯⸣ | [js]q | wꜥ,w.pl | mšꜥ | m | nꜣy | =k | [...] | tꜣ | mḥ,tj | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [vs,5] | [vs,5] | [vs,5] | [vs,5] | [vs,5] | [vs,5] | [vs,5] | [vs,6] | [vs,6] | ← | ||
| translation | zulassen (dass) | zurückhalten | Soldat | Truppe | [Präposition] | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Gebiet | nördlich | ← | ||
| lemma | rḏi̯ | jsq | wꜥ.w | mšꜥ | m | nꜣy= | =k | tꜣ | mḥ.tj | ← | ||
| AED ID | 851711 | 31730 | 44390 | 76300 | 64360 | 550008 | 10110 | 854573 | 73560 | ← | ||
| part of speech | verb | verb | substantive | substantive | preposition | pronoun | pronoun | substantive | adjective | ← | ||
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | passive | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: ... (nicht?) zuzulassen, daß die Soldaten der Truppe aufgehalten werden in deinen nördlichen Gebietes.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License