oraec416-42

token oraec416-42-1 oraec416-42-2 oraec416-42-3 oraec416-42-4 oraec416-42-5 oraec416-42-6 oraec416-42-7 oraec416-42-8 oraec416-42-9 oraec416-42-10 oraec416-42-11 oraec416-42-12 oraec416-42-13 oraec416-42-14 oraec416-42-15 oraec416-42-16 oraec416-42-17 oraec416-42-18 oraec416-42-19 oraec416-42-20 oraec416-42-21
written form gmi̯ =〈j〉 jry.w J⸢mn⸣[-Rꜥ] [⸮nsw-nṯr,pl?] [...] [__],t n mꜣj.w.pl ꜥꜣ [...] hꜣ[_] [...] jw =f gꜣ~bw~gꜣ~bw~.y ḥnꜥ nꜣy =sn mꜥ~jrʾ~kꜣ~bw~⸢tj⸣[.pl] [...]
hiero 𓅠𓅓� 𓁹𓇋𓇋𓅱 𓇋𓏠𓈖 [⯑] 𓈖 𓌳𓄿𓇋𓅱𓄛𓏥 𓉻𓏛 [⯑] 𓇋𓅱 𓆑 𓎼𓄿𓃀𓅱𓎼𓄿𓃀𓅱𓇋𓇋𓅪 𓎛𓈖𓂝𓄿 𓈖𓄿𓇋𓇋 𓋴𓈖𓏥 [⯑]
line count [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,8] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,8] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,8] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,9] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,9] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,9] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,9] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,9] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,9] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,9] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,9] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,9] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,9] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,9] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,9] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,9] [pTurin Cat. 1940+1941, rto. 2,10]
translation finden [Suffix Pron. sg.1.c.] handeln Amun-Re König der Götter (Amun u.a. Götter) [Genitiv (invariabel)] Löwe groß [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.3.m.] (den Feind) niederwerfen zusammen mit [Poss.artikel pl.c.] [Suffix Pron. pl.3.c.] Streitwagen
lemma gmi̯ =j jri̯ Jmn-Rꜥw nswt-nṯr.w n.j mꜣj ꜥꜣ jw =f gbgb ḥnꜥ nꜣy= =sn mrkbt
AED ID 167210 10030 851809 500004 550228 850787 66370 450158 21881 10050 167050 850800 550008 10100 73010
part of speech verb pronoun verb entity_name epitheton_title adjective substantive adjective particle pronoun verb preposition pronoun pronoun substantive
name gods_name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural singular plural
epitheton epith_god
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation;special pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_4-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: 〈Ich〉 fand, dass Amun[rasonther] handelte [---] der großen Löwen [---], wobei er niedergestreckt war zusammen mit ihren Streitwagen [---]

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License