oraec42-5

token oraec42-5-1 oraec42-5-2 oraec42-5-3 oraec42-5-4 oraec42-5-5 oraec42-5-6 oraec42-5-7 oraec42-5-8 oraec42-5-9 oraec42-5-10 oraec42-5-11 oraec42-5-12 oraec42-5-13 oraec42-5-14 oraec42-5-15 oraec42-5-16 oraec42-5-17 oraec42-5-18 oraec42-5-19 oraec42-5-20 oraec42-5-21 oraec42-5-22 oraec42-5-23 oraec42-5-24 oraec42-5-25 oraec42-5-26 oraec42-5-27 oraec42-5-28 oraec42-5-29 oraec42-5-30 oraec42-5-31 oraec42-5-32 oraec42-5-33 oraec42-5-34 oraec42-5-35 oraec42-5-36 oraec42-5-37 oraec42-5-38 oraec42-5-39 oraec42-5-40 oraec42-5-41 oraec42-5-42 oraec42-5-43 oraec42-5-44 oraec42-5-45 oraec42-5-46 oraec42-5-47 oraec42-5-48 oraec42-5-49 oraec42-5-50 oraec42-5-51 oraec42-5-52
written form rnp,t 6 nswt-bj,tj Thr-qꜣ ꜥnḫ ḏ,t jri̯.n =f m mn,w =f n jtj =f Jmn-Rꜥw nb-Gm-Jtn nbw ḥbs 1 jw tw n nswt zẖꜣ ḥr =f jri̯ n dbn 5 qd,t 〈1〉 ḥḏ nbw ḏbꜥ 1 jri̯ =f ḏi̯ ꜥnḫ 〈nb〉 ḏd 〈nb〉 wꜣs nb snb nb ꜣw,t-jb nb mj Rꜥw ḏ,t
hiero 𓆳 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 𓇓𓏏𓆤𓏏 𓇾𓉔𓃭𓈎 𓋹 𓆓𓏏𓇾 𓁹𓈖 𓆑 𓅓 𓏠𓈖𓏌𓏌𓏌 𓆑 𓈖 𓏏 𓆑 𓇋𓏠𓈖𓇳 𓎟𓅠𓅓𓇋𓏏𓈖𓇳𓀭 𓋞𓏥 𓎛𓃀𓋴𓋳 𓏤 𓇋𓅱 𓅱𓏏𓀯 𓈖 𓇓𓏏𓈖 𓏞 𓁷𓂋 𓆑 𓁹 𓈖 𓄲𓈖𓊌 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 𓐪 𓌉𓋞 𓋞𓏥 𓆓𓃀𓂝𓂭 𓏤 𓁹 𓆑 𓏙 𓋹 𓊽 𓌀 𓎟 𓋴𓈖𓃀 𓎟 𓄫𓏏𓄣 𓎟 𓏇 𓇳𓏤 𓆓𓏏𓇾
line count [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10]
translation Jahr [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) Taharqa leben ewig, ewiglich machen [Suffix Pron. sg.3.m.] als (Art und Weise) Denkmal; Denkmäler [Suffix Pron. sg.3.m.] für (jmd.) Vater [Suffix Pron. sg.3.m.] Amun-Re Horizont des Aton (Tell el-Amarna) Gold Deckel [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [Umstandskonverter] Statue; Abbild von [Genitiv] König schreiben; malen auf [Suffix Pron. sg.3.m.] betragen (an) [idiomatisch mit Verben verbunden] Deben (Gewichtsmaß, meist 91 g) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Kite (Gewicht) Silber Gold Siegel; Siegelring [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] machen [Suffix Pron. sg.3.m.] geben Leben Dauer Wohlergehen alle Gesundheit alle Freude alle wie Re ewig, ewiglich
lemma rnp.t 1...n nswt-bj.tj Thr-qꜣ ꜥnḫ ḏ.t jri̯ =f m mn.w =f n jtj =f Jmn-Rꜥw Ꜣḫ.t-Jtn nbw ḥbs 1...n jw twt n.j nswt zẖꜣ ḥr =f jri̯ n dbn 1...n qd.t ḥḏ nbw ḏbꜥ 1...n jri̯ =f rḏi̯ ꜥnḫ ḏd wꜣs nb snb nb ꜣw.t-jb nb mj Rꜥw ḏ.t
AED ID 94920 850814 88060 862990 38530 181401 851809 10050 64360 70420 10050 78870 32820 10050 500004 233 81680 103760 850814 21881 170470 850787 88040 600375 107520 10050 851809 78870 178610 850814 162490 112330 81680 183510 850814 851809 10050 851711 38540 400140 43300 81660 136950 81660 42 81660 850796 400015 181401
part of speech substantive numeral substantive entity_name verb adverb verb pronoun preposition substantive pronoun preposition substantive pronoun entity_name entity_name substantive substantive numeral particle substantive adjective substantive verb preposition pronoun verb preposition substantive numeral substantive substantive substantive substantive numeral verb pronoun verb substantive substantive substantive adjective substantive adjective substantive adjective preposition entity_name adverb
name kings_name gods_name place_name gods_name
number cardinal cardinal cardinal cardinal
voice active passive active passive
genus feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology w-morpheme
inflection participle relativeform pseudoParticiple suffixConjugation suffixConjugation participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf verb_3-lit verb_3-inf verb_3-inf verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: (Zum Gedenken an die Stiftung des) Jahres 6 des Königs von Ober- und Unterägypten Taharqa, der ewig lebt, die er als sein Denkmal für seinen Vater Amun-Re, den Herrn von Gem-Iten (= Kawa), gemacht hat, (nämlich) 1 Deckel aus Gold, auf dem eine Königsfigur aufgeschrieben ist, das macht 5 Deben 1 Kite, (je) 1 Siegelring aus Silber (und) Gold, indem er (= Amun) bewirkt, dass (ihm) Leben, Dauer, Wohlergehen, alle Gesundheit, alle Herzensfreude wie Re ewiglich gegeben ist.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License