token | oraec424-6-1 | oraec424-6-2 | oraec424-6-3 | oraec424-6-4 | oraec424-6-5 | oraec424-6-6 | oraec424-6-7 | oraec424-6-8 | oraec424-6-9 | oraec424-6-10 | oraec424-6-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =j | ꜥḥꜥ | m-ẖnw | =w | jw | =j | ⸢ꜥš⸣ | =st | n | =w | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | stehen | innerhalb | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | rufen | [Suffix Pron. sg.3.f.] | hin zu | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | jw | =j | ꜥḥꜥ | m-ẖnw | =w | jw | =j | ꜥš | =st | n | =w | ← |
AED ID | 21881 | 10030 | 851887 | 65370 | 42370 | 21881 | 10030 | 40890 | 851173 | 78870 | 42370 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | particle | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Ich stand inmitten von ihnen und rief es ihnen zu.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License