token | oraec424-7-1 | oraec424-7-2 | oraec424-7-3 | oraec424-7-4 | oraec424-7-5 | oraec424-7-6 | oraec424-7-7 | oraec424-7-8 | oraec424-7-9 | oraec424-7-10 | oraec424-7-11 | oraec424-7-12 | oraec424-7-13 | oraec424-7-14 | oraec424-7-15 | oraec424-7-16 | oraec424-7-17 | oraec424-7-18 | oraec424-7-19 | oraec424-7-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =w | {r}ḏd | jri̯.y | =n | zp-2 | m | pꜣ | j:ḏd | pꜣy | =n | nb | m | pꜣy | =w | ꜥꜣ | m | pꜣy | =w | šrj | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||
line count | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | sagen | machen | [Suffix Pron. pl.1.c.] | zweimal (Betonung) | in (der Art) | der [Artikel sg.m.] | sagen | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. pl.1.c.] | Herr | bestehend aus | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | der Ältere | bestehend aus | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | der Kleine | ← |
lemma | jw | =w | ḏd | jri̯ | =n | zp-2 | m | pꜣ | ḏd | pꜣy= | =n | nb | m | pꜣy= | =w | ꜥꜣ | m | pꜣy= | =w | šrj | ← |
AED ID | 21881 | 42370 | 185810 | 851809 | 10070 | 70011 | 64360 | 851446 | 185810 | 550021 | 10070 | 81650 | 64360 | 550021 | 42370 | 34760 | 64360 | 550021 | 42370 | 156650 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | verb | pronoun | pronoun | substantive | preposition | pronoun | pronoun | substantive | preposition | pronoun | pronoun | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||
morphology | geminated | ← | |||||||||||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | relativeform | ← | |||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Sie sagten: 'Wir wollen tun, wir wollen tun gemäß dem, was unser Herr gesagt hat' - und zwar ihre Großen und ihre Kleinen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License