token | oraec425-10-1 | oraec425-10-2 | oraec425-10-3 | oraec425-10-4 | oraec425-10-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥnswꜣ | m | ns | n | Rꜥ,w | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [649] | [649] | [649] | [649] | [649] | ← |
translation | [Pflanze] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Zunge | [Gen.] | GN/Re | ← |
lemma | ḥnswꜣ | m | ns | n.j | Rꜥw | ← |
AED ID | 107010 | 64360 | 87800 | 850787 | 400015 | ← |
part of speech | substantive | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Die Hensua-Pflanze ist die Zunge des Re.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License