| token | oraec429-25-1 | oraec429-25-2 | oraec429-25-3 | oraec429-25-4 | oraec429-25-5 | oraec429-25-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | wnn | =f | m | šꜣm | ꜣ,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [28,6] | [28,6] | [28,6] | [28,6] | [28,6] | [28,6] | ← | 
| translation | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | [aux.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | heiß sein; brennend sein | "Kraft" hier viell. als Bez. der Uräusschlange(ngöttin) | ← | 
| lemma | nn | wnn | =f | m | šꜣm | ꜣ.t | ← | 
| AED ID | 851961 | 46050 | 10050 | 64360 | 151770 | 6 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | verb | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_fem | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Er wird nicht in der Hitze der "Kraft" (Uräusschlange?) sein!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License