| token | oraec434-20-1 | oraec434-20-2 | oraec434-20-3 | oraec434-20-4 | oraec434-20-5 | oraec434-20-6 | oraec434-20-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ṯz | =tw | n | =k | ꜥq(ꜣ) | r-gs | Rꜥ,w | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [551] | [551] | [551] | [551] | [552] | [552] | [552] | ← | 
| translation | knoten, verknüpfen | man [pron. suff. 3. sg.] | [Dat.] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [Tau bestimmter Art an Schiffen] | an der Seite von, neben | GN/Re | ← | 
| lemma | ṯꜣz | =tw | n | =k | ꜥqꜣ | r-gs | Rꜥw | ← | 
| AED ID | 176800 | 170100 | 78870 | 10110 | 41360 | 851526 | 400015 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | preposition | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Möge man dir ein Tau neben Re knüpfen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License