| token | oraec434-23-1 | oraec434-23-2 | oraec434-23-3 | oraec434-23-4 | oraec434-23-5 | oraec434-23-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯ | =k | šm,t | ḥr | rd.du | =kj | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [552] | [552] | [552] | [552] | [552] | [552] | ← | 
| translation | machen, tun, fertigen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | Schritt, Gang | auf, über, vor, hinter [lok.] | Fuß | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← | 
| lemma | jri̯ | =k | šm.t | ḥr | rd | =k | ← | 
| AED ID | 851809 | 10110 | 154400 | 107520 | 96600 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Mögest du auf deinen Füßen gehen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License