token | oraec434-23-1 | oraec434-23-2 | oraec434-23-3 | oraec434-23-4 | oraec434-23-5 | oraec434-23-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯ | =k | šm,t | ḥr | rd.du | =kj | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [552] | [552] | [552] | [552] | [552] | [552] | ← |
translation | machen, tun, fertigen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | Schritt, Gang | auf, über, vor, hinter [lok.] | Fuß | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← |
lemma | jri̯ | =k | šm.t | ḥr | rd | =k | ← |
AED ID | 851809 | 10110 | 154400 | 107520 | 96600 | 10110 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: Mögest du auf deinen Füßen gehen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License