| token | oraec434-43-1 | oraec434-43-2 | oraec434-43-3 | oraec434-43-4 | oraec434-43-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sḫm | =k | m | rd.du | =kj | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [557] | [557] | [557] | [557] | [557] | ← | 
| translation | mächtig sein, Macht gewinnen über | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] | Fuß | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← | 
| lemma | sḫm | =k | m | rd | =k | ← | 
| AED ID | 851679 | 10110 | 64360 | 96600 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Mögest du deiner Füße mächtig sein!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License