| token | oraec434-5-1 | oraec434-5-2 | oraec434-5-3 | oraec434-5-4 | oraec434-5-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sṯz | ṯw | ḥr | wnm(,j) | =k | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [549] | [549] | [549] | [549] | [549] | ← |
| translation | erheben, hochheben | du, [pron. enkl. 2. masc. sg.] | auf, über, vor, hinter [lok.] | rechte Seite, die Rechte | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← |
| lemma | sṯzi̯ | ṯw | ḥr | wnm.j | =k | ← |
| AED ID | 149390 | 174900 | 107520 | 600035 | 10110 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_caus_3-inf | ← | ||||
| status | ← |
Translation: Erhebe dich auf deine rechte Seite!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License