oraec4398-4

token oraec4398-4-1 oraec4398-4-2 oraec4398-4-3 oraec4398-4-4 oraec4398-4-5 oraec4398-4-6 oraec4398-4-7 oraec4398-4-8 oraec4398-4-9 oraec4398-4-10 oraec4398-4-11
written form n ḏr rd =k m p,t n ḫsf =k m tꜣ
hiero
line count [P/F/W sup 23 = 23] [P/F/W sup 23 = 23] [P/F/W sup 23 = 23] [P/F/W sup 23 = 23] [P/F/W sup 23 = 23] [P/F/W sup 23 = 23] [P/F/W sup 23 = 23] [P/F/W sup 23 = 23] [P/F/W sup 23 = 23] [P/F/W sup 23 = 23] [P/F/W sup 23 = 23]
translation [Negationswort] Ende; Grenze; Bereich Fuß [Suffix Pron. sg.2.m.] in Himmel [Negationswort] entgegentreten [Suffix Pron. sg.2.m.] in Erde
lemma n ḏr.w rd =k m p.t n ḫsf =k m tꜣ
AED ID 850806 184990 96600 10110 64360 58710 850806 854535 10110 64360 854573
part of speech particle substantive substantive pronoun preposition substantive particle verb pronoun preposition substantive
name
number
voice
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_constructus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Es gibt keine Grenze für deinen Fuß am Himmel; du hast keinen Widersacher auf der Erde.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License