oraec44-44

token oraec44-44-1 oraec44-44-2 oraec44-44-3 oraec44-44-4 oraec44-44-5 oraec44-44-6 oraec44-44-7 oraec44-44-8 oraec44-44-9 oraec44-44-10
written form twt fnḏ =k šsp ṯꜣw Wsjr-ḫnt,j-Jmn,tt Wsjr Jj-m-ḥtp pn mꜣꜥ-ḫrw
hiero 𓏏𓏏𓅱𓀾 𓂉𓏤𓄹 𓎡 𓊏𓊪𓏛𓂡 𓅱𓊡𓏥 𓊨𓇳𓅆𓂉𓋀𓏏𓏏𓏤𓅆 𓊨𓇳𓅆 𓂻𓅓𓊵𓏏𓊪𓀀 𓊪𓈖 𓆄𓊤𓀗
line count [19,13] [19,14] [19,14] [19,14] [19,14] [19,14] [19,14] [19,14] [19,14] [19,14]
translation vollkommen sein Nase [Suffix Pron. sg.2.m.] empfangen Luft Osiris-Chontamenti Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Imhotep dieser [Dem.Pron. sg.m.] Gerechtfertigter (der selige Tote)
lemma twt fnḏ =k šzp ṯꜣw Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw Wsjr Jy-m-ḥtp pn mꜣꜥ-ḫrw
AED ID 170480 63920 10110 157160 174480 500288 49461 400243 59920 66750
part of speech verb substantive pronoun verb substantive entity_name epitheton_title entity_name pronoun substantive
name gods_name person_name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: "Perfekt ist deine Nase, die den Lufthauch empfängt, Osiris Chontamenti (und) Osiris Imhotep hier selig!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License