token | oraec44-86-1 | oraec44-86-2 | oraec44-86-3 | oraec44-86-4 | oraec44-86-5 | oraec44-86-6 | oraec44-86-7 | oraec44-86-8 | oraec44-86-9 | oraec44-86-10 | oraec44-86-11 | oraec44-86-12 | oraec44-86-13 | oraec44-86-14 | oraec44-86-15 | oraec44-86-16 | oraec44-86-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | hꜣy | n | =k | m | rn | =k | pwy | n | Nn-ḫnt,j-Ḥw,t-wry,t | ntk | nb-mꜣꜥ,t | msdi̯ | jsf,t | sḫpr | ḫr,y | m | jsf,tjw.pl | ← |
hiero | 𓉔𓄿𓇋𓇋𓀁 | 𓈖 | 𓎡 | 𓅓 | 𓂋𓈖𓅆 | 𓎡 | 𓊪𓅱𓇋𓇋𓏛 | 𓈖 | 𓇑𓇑𓈖𓈖𓏏𓀗𓀉𓅆𓂉𓉗𓏏𓉐𓅨𓂋𓇋𓇋𓏏𓃒 | 𓈖𓏏𓎡 | 𓎟𓏏𓆄𓏏𓏛𓅆 | 𓄟𓋴𓂧𓅪 | 𓇋𓇩𓋴𓆑𓏏𓅪𓏥 | 𓋴𓆣𓂋𓏛 | 𓐍𓏏𓇋𓇋𓌪𓂡𓏥 | 𓅓 | 𓇋𓇩𓋴𓆑𓏏�𓅪𓀀𓏥𓀏 | ← |
line count | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,11] | [21,12] | [21,12] | [21,12] | [21,12] | ← |
translation | Jubel | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [identifizierend] | Name | [Suffix Pron. sg.2.m.] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [Genitiv (invariabel)] | der Ermattete an der Spitze von Hut-weryt (Osiris) | du [Selbst.Pron. sg.2.m.] | Herr der Wahrheit | verabscheuen | Unrecht | entstehen lassen | Verderben | unter (einer Anzahl von) | Sünder | ← |
lemma | hy | n | =k | m | rn | =k | pwy | n.j | nn.y-ḫnt.y-Ḥw.t-wr.yt | jntk | nb-Mꜣꜥ.t | msḏi̯ | jzf.t | sḫpr | ḫr.yt | m-m | jzf.tj | ← |
AED ID | 97780 | 78870 | 10110 | 64360 | 94700 | 10110 | 851522 | 850787 | 852389 | 90120 | 82110 | 76210 | 31500 | 142050 | 119890 | 64371 | 31510 | ← |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | pronoun | adjective | epitheton_title | pronoun | epitheton_title | verb | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | masculine | feminine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | ← | ||||||||||
epitheton | epith_god | epith_god | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | participle | participle | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_4-inf | verb_caus_3-lit | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "Heil dir in diesem deinem Namen des 'Ermattenden (die Überschwemmung) an der Spitze von Hut-Werit' (6. unterägyptischer Gau (Xois), du bist der Herr der Maat, der das Unrecht verabscheut (und) der das Verderben unter die Übeltäter kommen läßt!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License