oraec4415-3

token oraec4415-3-1 oraec4415-3-2 oraec4415-3-3 oraec4415-3-4 oraec4415-3-5 oraec4415-3-6 oraec4415-3-7 oraec4415-3-8 oraec4415-3-9 oraec4415-3-10 oraec4415-3-11 oraec4415-3-12 oraec4415-3-13 oraec4415-3-14 oraec4415-3-15 oraec4415-3-16 oraec4415-3-17 oraec4415-3-18
written form swḏꜣ-jb pw n nb ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) r-n,tt ḏd n bꜣk-jm jw ꜣwi̯.n nb ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) [...] ẖr bꜣk-jm m nh,w
hiero
line count [VS;2] [VS;2] [VS;2] [VS;2] [VS;2] [VS;2] [VS;2] [VS;2] [VS;2] [VS;2] [VS;2] [VS;2] [VS;2] [VS;3] [VS;3] [VS;3] [VS;3]
translation Mitteilung [im Nominalsatz] für Herr l.h.g. wie folgt sagen [Dat.] der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) [aux.] etw. darreichen Herr l.h.g. unter (der Aufsicht) der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) in Verlust
lemma swḏꜣ-jb pw n nb ꜥnḫ-wḏꜣ-snb r-n.tjt ḏd n bꜣk-jm jw ꜣwi̯ nb ꜥnḫ-wḏꜣ-snb ẖr bꜣk-jm m nh.w
AED ID 550025 851517 78870 81650 400004 550016 185810 78870 550024 21881 49 81650 400004 850794 550024 64360 85420
part of speech substantive pronoun preposition substantive adjective particle verb preposition substantive particle verb substantive adjective preposition substantive preposition substantive
name
number
voice passive active
genus masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Eine Mitteilung ist es für den Herrn, l.h.g., wie folgt: Dem(?) Diener dort (= mir) wurde gesagt, daß der Herr, l.h.g., angewiesen hat [...] unter (der Aufsicht) des Dieners dort als Verlust(meldung).

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License