token | oraec4440-8-1 | oraec4440-8-2 | oraec4440-8-3 | oraec4440-8-4 | oraec4440-8-5 | oraec4440-8-6 | oraec4440-8-7 | oraec4440-8-8 | oraec4440-8-9 | oraec4440-8-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rḏi̯ | bꜣg | m | nw | n | Rꜥ,w | 〈s〉rf | rʾ | n | nṯr.pl | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← |
translation | geben | Schwäche, Impotenz | partitiv] | Dieses, [pron. dem.] | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | GN/Re | warm | Mund | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | Gott | ← |
lemma | rḏi̯ | bꜣg | m | nw | n | Rꜥw | srf | rʾ | n | nṯr | ← |
AED ID | 851711 | 53980 | 64360 | 851519 | 78870 | 400015 | 550417 | 92560 | 78870 | 90260 | ← |
part of speech | verb | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | adjective | substantive | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Ermattung ist von diesem für(?) Re gegeben mit warmem Mund für die Götter (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License