oraec448-12

token oraec448-12-1 oraec448-12-2 oraec448-12-3 oraec448-12-4 oraec448-12-5 oraec448-12-6 oraec448-12-7 oraec448-12-8 oraec448-12-9 oraec448-12-10 oraec448-12-11 oraec448-12-12
written form wꜣḥ kꜣ n nsw Mn-ḫpr-Rꜥ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) jw =s n =k m pꜣ-hrw
hiero 𓎝𓎛𓏛 𓂓𓏤 𓈖 𓇓𓏏𓈖𓅆 𓇳𓏠𓈖𓆣 𓋹𓍑𓋴 𓇋𓅱 𓋴 𓈖 𓎡 𓅓 𓅯𓄿𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤
line count [1,9] [1,9] [1,9] [1,9] [1,9] [1,9] [1,9] [1,9] [1,9] [1,9] [1,9] [1,9]
translation dauern Ka [Genitiv (invariabel)] König [Thronname Thutmosis III.] lebend, heil, gesund; l.h.g. (Abk.) [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Suffix Pron.sg.3.f.] zu (jmd.) gehörig (poss.) [Suffix Pron. sg.2.m.] am heute
lemma wꜣḥ kꜣ n.j nswt Mn-ḫpr-Rꜥw ꜥnḫ-wḏꜣ-snb jw =s n =k m pꜣ-hrw
AED ID 43010 162870 850787 88040 400414 400004 21881 10090 78870 10110 64360 58940
part of speech verb substantive adjective substantive entity_name adjective particle pronoun preposition pronoun preposition substantive
name kings_name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: So wahr der Ka des Königs 𓍹Mencheperre𓍺 dauert, (noch) heute gehört sie dir!

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License