| token | oraec448-13-1 | oraec448-13-2 | oraec448-13-3 | oraec448-13-4 | oraec448-13-5 | oraec448-13-6 | oraec448-13-7 | oraec448-13-8 | oraec448-13-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | _ | [...] | nfr.t | mtw | =[k] | jni̯ | sw | 〈n〉 | =j | ← | 
| hiero | 𓄤𓆑𓂋𓏏𓏛 | 𓅓𓏏𓅱 | 𓎡 | 𓏎𓈖 | 𓇓𓅱 | 𓀀 | ← | |||
| line count | [1,10] | [1,10] | [1,10] | [1,10] | [1,10] | [1,10] | [1,10] | [1,10] | ← | |
| translation | [Verb] | gut; schön; vollkommen | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | bringen | es [Enkl. Pron. sg.3.c. (neutrisch)] | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← | |
| lemma | _ | nfr | mtw= | =k | jni̯ | st | n | =j | ← | |
| AED ID | 850836 | 550034 | 600030 | 10110 | 26870 | 147350 | 78870 | 10030 | ← | |
| part of speech | verb | adjective | particle | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | imperative | infinitive | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: [---] schön(er/s) und bring du sie/ihn 〈zu〉 mir!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License