oraec453-13

token oraec453-13-1 oraec453-13-2 oraec453-13-3 oraec453-13-4 oraec453-13-5 oraec453-13-6 oraec453-13-7 oraec453-13-8 oraec453-13-9 oraec453-13-10 oraec453-13-11 oraec453-13-12 oraec453-13-13 oraec453-13-14 oraec453-13-15 oraec453-13-16 oraec453-13-17 oraec453-13-18 oraec453-13-19 oraec453-13-20 oraec453-13-21 oraec453-13-22 oraec453-13-23 oraec453-13-24 oraec453-13-25
written form [sꜥḥ.pl] nb(.pl) jqr.pl psḏ,t nb.pl ꜥnḫ(,t) sḏm =sn jri̯.t [ḥss,t.pl] [n] [...] [jm,j-rʾ-pr]-wr Ḏḥw,tj-ms n Wꜣs,t m swꜣš [n] [bꜣ] =[f] [mnḫ] [n] [sꜥḥ] [jqr]
hiero 𓎟𓏤 𓇋𓈎𓂋𓏛𓏥 𓇷𓏏𓏥𓊹 𓎟𓏥 𓋹𓈖𓐍𓈉 𓄔𓐛 𓊃𓈖𓏥 𓁹𓂋𓏏 𓄓𓉐𓏤𓅨𓂋 𓅝𓄟𓋴 𓈖 𓌀𓏏𓊖 𓐛 𓋴𓍯𓈙𓀞𓏛
line count [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10]
translation Ehrwürdiger; Nobler (Titel) alle fähig Götterneunheit Herr der Westen ("(Platz) des Lebens") hören [Suffix Pron. pl.3.c.] machen singen für (jmd.) Obergüterverwalter in Theben (?) PN/m in Theben zusammen mit ehren [Dativ: Nutzen] Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) [Suffix Pron. sg.3.m.] trefflich; vorzüglich von [Genitiv] Ehrwürdiger; Nobler (Titel) fähig
lemma sꜥḥ nb jqr Psḏ.t nb ꜥnḫ.t sḏm =sn jri̯ ḥsi̯ n jm.j-rʾ-pr-wr-m-Wꜣs.t Ḏḥw.tj-ms.w m Wꜣs.t m swꜣš n bꜣ =f mnḫ n.j sꜥḥ jqr
AED ID 129120 81660 400076 62500 81650 38780 150560 10100 851809 109680 78870 853362 600180 64360 43350 64360 129900 78870 52840 10050 400110 850787 129120 400076
part of speech substantive adjective adjective entity_name substantive substantive verb pronoun verb verb preposition epitheton_title entity_name preposition entity_name preposition verb preposition substantive pronoun adjective adjective substantive adjective
name gods_name person_name place_name
number
voice active passive
genus masculine masculine feminine feminine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural plural plural singular plural singular singular singular singular singular
epitheton title
morphology t-morpheme prefixed
inflection suffixConjugation infinitive participle infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_constructus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: All die fähigen [Noblen], die Götterneunheit, die Herren des Westens, sie hören, wie die [Gunstgesänge für den ---, den] Ober[domänenverwalter] in Theben Djehutimes angestimmt werden, zusammen mit dem Lobpreis [auf seinen vortrefflichen Ba, den eines fähigen Edlen.]

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License