token | oraec467-17-1 | oraec467-17-2 | oraec467-17-3 | oraec467-17-4 | oraec467-17-5 | oraec467-17-6 | oraec467-17-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | mr,y-nb≡f | mꜣꜥ | nswt-bj,tj | Nbw-kꜣ.pl-Rꜥw | ꜥnḫ(.w) | ḏ,t | ← |
hiero | 𓏌𓎡𓀀 | 𓎟𓏤𓆑𓌸𓇋𓇋 | 𓌳𓐙𓂝 | 𓇓𓏏𓆤𓏏 | 𓇳𓋞𓂓𓂓𓂓 | 𓋹 | 𓆓𓏏𓇾 | ← |
line count | [E.2] | [E.2] | [E.2] | [E.2] | [E.2] | [E.2] | [E.2] | ← |
translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | der von seinem Herrn Geliebte | wahr | König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) | [Thronname Amenemhets II.] | leben | ewig, ewiglich | ← |
lemma | jnk | mr.y-nb=f | mꜣꜥ | nswt-bj.tj | Nbw-kꜣ.w-Rꜥw | ꜥnḫ | ḏ.t | ← |
AED ID | 27940 | 850897 | 66460 | 88060 | 400160 | 38530 | 181401 | ← |
part of speech | pronoun | epitheton_title | adjective | substantive | entity_name | verb | adverb | ← |
name | kings_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | title | ← | ||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: I was one truly beloved of his lord, the King of Upper and Lower Egypt, Nebukaure, who lives forever.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License