oraec467-24

token oraec467-24-1 oraec467-24-2 oraec467-24-3 oraec467-24-4 oraec467-24-5 oraec467-24-6 oraec467-24-7 oraec467-24-8 oraec467-24-9 oraec467-24-10 oraec467-24-11 oraec467-24-12 oraec467-24-13 oraec467-24-14 oraec467-24-15 oraec467-24-16 oraec467-24-17 oraec467-24-18 oraec467-24-19 oraec467-24-20 oraec467-24-21 oraec467-24-22 oraec467-24-23
written form ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr nb-Ḏ[d,w] ⸮[pr,t-ḫrw]? m ḥnq,t kꜣ ꜣpd m (j)ḫ,t nb(.t) ꜥnḫ.t nṯr jm n kꜣ n(,j) jmꜣḫ,w ḫtm,w-ẖr(,j)-ꜥ Zꜣ-ḥw,t-ḥr msi̯ Mr,y-ꜣs,t
hiero 𓇓𓏏𓊵𓏙 𓁹𓊨𓀭 [⯑] 𓅓 𓏐 �𓏊𓏒 𓃿 𓅿 𓅓 𓐍𓏏 𓎟 𓋹𓈖𓐍𓏏 𓊹𓀭 𓇋𓅓 𓈖 𓂓 𓈖 𓇋𓄪𓐍𓅱 𓋨𓌨𓂝 𓉗𓁷𓏏𓅭 𓄟 𓊨𓏏𓌸𓂋𓇋𓇋
line count [H.1] [H.1] [H.1] [H.2] [H.2] [H.2] [H.2] [H.2] [H.2] [H.2] [H.2] [H.2] [H.2] [H.2] [H.2] [H.2] [H.2] [H.2] [H.2] [H.3] [H.3] [H.3] [H.3]
translation Totenopfer Osiris Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.) Totenopfer von (partitiv) Brot (allg.) Bier Stier Geflügel (koll.) von (partitiv) Speisen alle leben Gott davon für (jmd.) Ka von [Genitiv] Würdiger; Versorgter Stellvertreter des Sieglers PN/m gebären PN/f
lemma ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr nb-Ḏd.w pr.t-ḫrw m ḥnq.t kꜣ ꜣpd m jḫ.t nb ꜥnḫ nṯr jm n kꜣ n.j jmꜣḫ.w ḫtm.w-ẖr.j-ꜥ Zꜣ-Ḥw.t-Ḥr.w msi̯
AED ID 111510 49460 400982 850238 64360 168810 110300 162930 107 64360 30750 81660 38530 90260 24640 78870 162870 850787 25090 400130 400068 74950
part of speech substantive entity_name epitheton_title substantive preposition substantive substantive substantive substantive preposition substantive adjective verb substantive adverb preposition substantive adjective substantive epitheton_title entity_name verb unknown
name gods_name person_name
number
voice
genus masculine feminine masculine masculine feminine feminine feminine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_god title
morphology
inflection relativeform relativeform
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: An offering which the king gives and Osiris, lord of Busiris, [...] of bread, beer, bulls and fowl, and of all things of which the god lives, to the ka of the diginified assistant seal-bearer, Sahathor, whom Meryeset bore.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License