oraec468-10

token oraec468-10-1 oraec468-10-2 oraec468-10-3 oraec468-10-4 oraec468-10-5 oraec468-10-6 oraec468-10-7 oraec468-10-8 oraec468-10-9 oraec468-10-10 oraec468-10-11 oraec468-10-12 oraec468-10-13 oraec468-10-14
written form ḥzi̯(.y) =f mri̯(.y) =(f) jr,j-pꜥ,t ḥꜣ,tj-ꜥ ḫtm,w-bj,tj smr-wꜥ,tj jm,j-rʾ-ḥm(,pl)-nṯr mꜣꜥ n(,j) Wp-wꜣ,t.pl nb-Zꜣ,wt(j) Ḏf(ꜣ)≡j-ḥꜥpj
hiero 𓎿 𓆑 𓌸𓂋 𓂋𓊪𓂝 𓄂𓂝 𓆤𓏏𓋨 𓋴𓍋𓌡𓏏𓏤 𓅓𓂋𓊹𓍛 𓐙𓂝 𓈖 𓄋𓈐𓏏𓏥𓃧 𓎟𓊃𓅭𓅱𓏏𓊖 𓎛𓊪𓈘𓆓𓆑𓇋
line count [218] [218] [218] [218] [218] [218] [218] [218] [218] [218] [218] [218] [218] [218]
translation loben [Suffix Pron. sg.3.m.] lieben [Suffix Pron. sg.3.m.] Iri-pat (Rangtitel) Hatia (Rangtitel) Siegler des Königs von Unterägypten einziger Freund (des Königs) Vorsteher der Priester wahr von [Genitiv] Wepwaut ("Wegeöffner") Herr von Assiut PN/m
lemma ḥzi̯ =f mri̯ =f jr.j-pꜥ.t ḥꜣ.tj-ꜥ ḫtm.w-bj.tj smr-wꜥ.tj jm.j-rʾ-ḥm.w-nṯr mꜣꜥ n.j Wp-wꜣ.wt nb-Zꜣ.wtj Ḏfꜣ=j-ḥꜥpj
AED ID 109620 10050 72470 10050 94060 100520 851316 400142 400197 66460 850787 45580 858518 400362
part of speech verb pronoun verb pronoun epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title adjective adjective entity_name epitheton_title entity_name
name gods_name person_name
number
voice passive passive
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title title title title title epith_god
morphology
inflection participle participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status

Translation: His praised, his beloved, the hereditary noble and local prince, seal-bearer of the king of Lower Egypt, sole friend, the true overseer of priests of Wepwawet, Lord of Siut, Djefaihapi.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License