| token | oraec468-6-1 | oraec468-6-2 | oraec468-6-3 | oraec468-6-4 | oraec468-6-5 | oraec468-6-6 | oraec468-6-7 | oraec468-6-8 | oraec468-6-9 | oraec468-6-10 | oraec468-6-11 | oraec468-6-12 | oraec468-6-13 | oraec468-6-14 | oraec468-6-15 | oraec468-6-16 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥtp,w | jb | n(,j) | nṯr-nfr | rḏi̯.n | nb | =f | ={f} | 〈mḫ.t(w)〉 | =〈f〉 | rʾ-P(,j)-nb | wꜥ | w[r] | ⸢ḥ(ꜣ)b⸣ | n | [...] | ← |
| hiero | 𓊵𓏏𓊪𓅱 | 𓄣 | 𓈖 | 𓊹𓄤 | 𓂋𓏙𓈖 | 𓎟𓏤 | 𓆑 | 𓆑 | 𓂋𓊪𓊖𓎟 | 𓌡𓏤𓂝 | 𓅨𓂋 | 𓎛𓃀𓉲𓎱 | 𓈖 | ← | |||
| line count | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | [213] | ← |
| translation | zufriedenstellen | Herz | von [Genitiv] | der vollkommene Gott (König) | geben | Herr | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | (jmdn.) ehren (o. Ä.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Sprecher aller Bewohner von Buto | Einziger | groß sein | Fisch- und Vogelfang; Fangertrag | ← | ||
| lemma | ḥtp | jb | n.j | nṯr-nfr | rḏi̯ | nb | =f | =f | mḫ | =f | rʾ-Pj-nb | wꜥ | wrr | ḥꜣb | ← | ||
| AED ID | 111230 | 23290 | 850787 | 90390 | 851711 | 81650 | 10050 | 10050 | 74200 | 10050 | 850278 | 400101 | 47270 | 103350 | ← | ||
| part of speech | verb | substantive | adjective | epitheton_title | verb | substantive | pronoun | pronoun | verb | pronoun | epitheton_title | substantive | verb | substantive | ← | ||
| name | ← | ||||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||
| voice | active | passive | active | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | epith_king | title | ← | ||||||||||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||||||||||||||
| inflection | participle | relativeform | suffixConjugation | participle | ← | ||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_irr | verb_2-lit | verb_2-gem | ← | ||||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: one pleasing to the good god, one whom his lord caused to be respected, the mouth of every citizen of Pe, a great unique one of fish- and bird catching [...],
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License