oraec47-176

token oraec47-176-1 oraec47-176-2 oraec47-176-3 oraec47-176-4 oraec47-176-5 oraec47-176-6 oraec47-176-7 oraec47-176-8 oraec47-176-9 oraec47-176-10 oraec47-176-11 oraec47-176-12 oraec47-176-13 oraec47-176-14 oraec47-176-15 oraec47-176-16 oraec47-176-17
written form ḫr-jr tw≡j (ḥr) ms{b} qꜣj[w-n] =[f] jw t[ꜣ] ḫꜣb,w(t) n tꜣy =f s~jrʾ~pw~.tj (ḥr) h〈ꜣ〉y r =j
hiero 𓐍𓂋𓇋𓂋 𓏏𓅱𓀀 𓅓𓂝𓊄𓃀�𓂻 [⯑] 𓇋𓅱 [⯑] 𓆼𓄿𓃀𓅱𓇶 𓈖 𓏏𓄿𓇋𓇋 𓆑 𓋴𓏭𓂋𓏤𓊪𓅱𓍘𓇋�𓄛𓏤 𓉔𓇋𓇋�𓂻 𓂋 𓀀
line count [2,45] [2,45] [2,45] [2,45] [2,45] [2,45] [2,45] [2,45] [2,45] [2,45] [2,45] [2,45] [2,45] [2,45] [2,45] [2,45] [2,45]
translation als ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] [Bildungselement des Präsens I] herantreten zu [Suffix Pron. sg.3.m.] [in nicht-initialem Hauptsatz] die [Artikel sg.f.] Schatten [Genitiv (invariabel)] [Poss.artikel sg.f.] [Suffix Pron. sg.3.m.] Wedel (in Form eines Lotusblattes) [mit Infinitiv] fallen [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma ḫr-jr tw=j ḥr mz qꜣ-n =f jw tꜣ ḫꜣyb.t n.j tꜣy= =f srp.t ḥr hꜣi̯ r =j
AED ID 600066 851200 107520 74700 853905 10050 21881 851622 113540 850787 550046 10050 139370 107520 97350 91900 10030
part of speech particle pronoun preposition verb preposition pronoun particle pronoun substantive adjective pronoun pronoun substantive preposition verb preposition pronoun
name
number
voice
genus feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Als ich aber an ihn herantrat, fiel der Schatten seines Lotoswedels auf mich.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License