token | oraec47-180-1 | oraec47-180-2 | oraec47-180-3 | oraec47-180-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | ḫꜣꜥ | sw | n | =k | ← |
hiero | 𓆼𓄿𓂝𓂻 | 𓇓𓅱 | 𓈖 | 𓎡 | ← |
line count | [2,47] | [2,47] | [2,47] | [2,47] | ← |
translation | verlassen | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | ḫꜣꜥ | sw | n | =k | ← |
AED ID | 113560 | 129490 | 78870 | 10110 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | imperative | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: "Lass ihn in Ruhe!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License