token | oraec47-260-1 | oraec47-260-2 | oraec47-260-3 | oraec47-260-4 | oraec47-260-5 | oraec47-260-6 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jstw | j:jriΜ―.tw | jrj | grg | rκ₯-nb | d(j) | β |
hiero | ππ΄π ±π | πππΉπππ ± | πΉππ | πΌππ π ͺ | π³ππ€ | π§π | β |
line count | [2,79] | [2,79] | [2,79] | [2,79] | [2,79] | [2,79] | β |
translation | [Partikel (satzeinleitend, zur Betonung, Interrog.)] | tun | tun | LΓΌge; Unwahrheit | jeden Tag | hier | β |
lemma | jsαΉ― | jriΜ― | jriΜ― | grg | rκ₯w-nb | dy | β |
AED ID | 851440 | 851809 | 851809 | 168040 | 93320 | 177830 | β |
part of speech | particle | verb | verb | substantive | adverb | adverb | β |
name | β | ||||||
number | β | ||||||
voice | passive | β | |||||
genus | masculine | β | |||||
pronoun | β | ||||||
numerus | singular | β | |||||
epitheton | β | ||||||
morphology | tw-morpheme | β | |||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | β | ||||
adjective | β | ||||||
particle | β | ||||||
adverb | β | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | β | ||||
status | st_absolutus | β |
Translation: Wird (jetzt etwa auch) hier an jedem Tag Unrecht-Tun betrieben?"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License