| token | oraec47-53-1 | oraec47-53-2 | oraec47-53-3 | oraec47-53-4 | oraec47-53-5 | oraec47-53-6 | oraec47-53-7 | oraec47-53-8 | oraec47-53-9 | oraec47-53-10 | oraec47-53-11 | oraec47-53-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =j | r | [{j:}ṯ]ꜣy.ṱ | =f | [wpw] | ⸮m〈n〉t{n}n? | jw | [...] | ⸮wj? | r | [...] | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓀀 | 𓂋 | [⯑] | 𓆑 | [⯑] | 𓅓𓏏𓈖𓈖𓏥 | 𓇋𓅱 | [⯑] | 𓂋 | ← | ||
| line count | [1,32 = 3,10] | [1,32 = 3,10] | [1,32 = 3,10] | [1,32 = 3,10] | [1,32 = 3,10] | [1,32 = 3,10] | [1,32 = 3,10] | [1,32 = 3,10] | [1,32 = 3,10] | [1,32 = 3,10] | ← | ||
| translation | [Futur III] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Bildungselement des Futur III] | stehlen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | außer; sondern | ihr [Selbst.Pron. pl.2.c.] | [aux.] | ich; mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | [Präposition] | ← | ||
| lemma | jw | =j | r | ṯꜣu̯ | =f | wpw | jntṯn | jw | wj | r | ← | ||
| AED ID | 21881 | 10030 | 91900 | 174470 | 10050 | 45680 | 90170 | 21881 | 44000 | 91900 | ← | ||
| part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | pronoun | preposition | pronoun | particle | pronoun | preposition | ← | ||
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||||
| status | ← | 
Translation: (aber) ich werde es (an mich) nehmen, [außer] ihr (?), indem [---] mich (?) um zu (?) [---]."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License