oraec470-8

token oraec470-8-1 oraec470-8-2 oraec470-8-3 oraec470-8-4 oraec470-8-5 oraec470-8-6 oraec470-8-7 oraec470-8-8 oraec470-8-9 oraec470-8-10 oraec470-8-11 oraec470-8-12
written form jwi̯.t zẖꜣ,w-n(,j)-ṯꜣ,tj Snb zꜣ ṯꜣ,tj r jꜣš n =j m wpw,t ṯꜣ,tj
hiero
line count [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [4]
translation kommen Schreiber des Wesirs PN/m Sohn Wesir (höchster Beamter) um zu (final) rufen [Dativ: Richtung] [Suffix Pron. sg.1.c.] [Präposition] Angelegenheit (allg.) Wesir (höchster Beamter)
lemma jwi̯ zẖꜣ.w-n-ṯꜣ.tj Snb zꜣ ṯꜣ.tj r ꜥš n =j m wpw.t ṯꜣ.tj
AED ID 21930 401073 450043 125510 174090 91900 40890 78870 10030 64360 45750 174090
part of speech verb epitheton_title entity_name substantive epitheton_title preposition verb preposition pronoun preposition substantive epitheton_title
name person_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton title title title
morphology t-morpheme
inflection infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_2-lit
status st_constructus st_constructus

Translation: The coming of the vizier's scribe, Seneb, son of the vizier, to summon me in a task of the vizier.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License