oraec471-3

token oraec471-3-1 oraec471-3-2 oraec471-3-3 oraec471-3-4 oraec471-3-5 oraec471-3-6 oraec471-3-7 oraec471-3-8 oraec471-3-9 oraec471-3-10 oraec471-3-11 oraec471-3-12 oraec471-3-13
written form ḫr-jr wꜥ mꜥ j:jri̯ mr ḫꜣ n ḫt ḫr ptr mntk j:jri̯ ⸢⸮ntf?⸣
hiero
line count [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [6] [6] [6] [6] [6]
translation also ein [unbestimmter Artikel sg.c.] [eine Pflanze (Schlingpflanze?)] [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] binden Tausend [Genitiv (invariabel)] Baum und danach (Konjunktion) siehe! du [Selbst.Pron. sg.2.m.] [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] begießen
lemma ḫr-jr wꜥ mꜥ jri̯ mr ḫꜣ n.j ḫt ḫr ptr jntk jri̯ ntf
AED ID 600066 600043 853498 851809 71880 113110 850787 121200 119600 62910 90120 851809 90030
part of speech particle pronoun substantive verb verb substantive adjective substantive particle interjection pronoun verb verb
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology geminated geminated
inflection participle infinitive participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Also ein Ma-Gewächs(?), es kann Tausende von Bäumen zusammenbinden, aber du bist es, der ... (?)

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License