oraec474-3

token oraec474-3-1 oraec474-3-2 oraec474-3-3 oraec474-3-4 oraec474-3-5 oraec474-3-6 oraec474-3-7 oraec474-3-8 oraec474-3-9 oraec474-3-10 oraec474-3-11 oraec474-3-12 oraec474-3-13 oraec474-3-14 oraec474-3-15
written form sštꜣ m dꜣ,t bz štꜣ m jgr,t sḏ {r}ḏw.w wbꜣ jn,t sštꜣ n rḫ(.w) rs(j)
hiero
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation Geheimnis in, zu, an, aus [lokal] Unterwelt Geheimes, geheime Gestalt geheim, geheimnisvoll in, zu, an, aus [lokal] EN brechen, öffnen Berg öffnen Tal, Wüstental Geheimnis [Negationswort] kennen, wissen sehr, durchaus
lemma sštꜣ m dwꜣ.t bz štꜣ m Jgr.t sḏ ḏw wbꜣ jn.t sštꜣ n rḫ rsj
AED ID 145700 64360 854583 57170 400452 64360 32770 150110 182830 44890 26780 145700 850806 95620 96030
part of speech substantive preposition substantive substantive adjective preposition substantive verb substantive verb substantive substantive particle verb adverb
name
number
voice
genus
pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit verb_2-lit
status

Translation: Ein Geheimnis in der Unterwelt, ein Mysterium im "Schweigeort", Berge aufbrechen, das Wüstental erschließen, ein völlig unbekanntes Geheimnis.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License