oraec478-14

token oraec478-14-1 oraec478-14-2 oraec478-14-3 oraec478-14-4 oraec478-14-5 oraec478-14-6 oraec478-14-7 oraec478-14-8 oraec478-14-9 oraec478-14-10 oraec478-14-11 oraec478-14-12 oraec478-14-13
written form sdm =f hn,w m n Tꜣ-wr Hꜣkr grḥ n sḏr,t m sḏr,yt-n,t-Ḥr,w-šn
hiero 𓋴𓂧𓄔𓅓 𓆑 𓉔𓏌𓀊 𓅓 𓂋𓏤 𓈖 𓋄 𓉔𓄿𓎡𓂋𓆱 𓎼𓂋𓎛𓄛 𓈖 𓊃𓇥𓂋𓏏𓁀 𓅓 𓋴𓇥𓂋𓇋𓇋𓏏𓈖𓏏𓅃𓍲𓈖𓎳
line count [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.11] [A.11]
translation hören [Suffix Pron. sg.3.m.] Jubel aus Mund von [Genitiv] Thinitischer Gau (8. o.äg. Gau) Haker (Fest in Abydos) Nacht von [Genitiv] [Fest in Abydos] bei [Fest in Abydos]
lemma sḏm =f hn.w m n.j Tꜣ-wr Hꜣkr grḥ n.j sḏr.t m Sḏr.yt-n.t-Ḥr.w-šn
AED ID 150560 10050 98730 64360 92560 850787 550364 97720 167920 850787 150850 64360 859711
part of speech verb pronoun substantive preposition substantive adjective entity_name entity_name substantive adjective substantive preposition entity_name
name place_name artifact_name artifact_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Möge er den Jubel aus dem Munde von Tawer hören (beim) Haker-Fest (in) der Nacht der Nachtwache bei der Nachtwache des Horus, des Starken.

Credits

Responsible: Alexander Schütze

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License