token | oraec478-16-1 | oraec478-16-2 | oraec478-16-3 | oraec478-16-4 | oraec478-16-5 | oraec478-16-6 | oraec478-16-7 | oraec478-16-8 | oraec478-16-9 | oraec478-16-10 | oraec478-16-11 | oraec478-16-12 | oraec478-16-13 | oraec478-16-14 | oraec478-16-15 | oraec478-16-16 | oraec478-16-17 | oraec478-16-18 | oraec478-16-19 | oraec478-16-20 | oraec478-16-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sꜣḫ | sw | H̱nm,w | Ḥq,t | tp(,j.w)-ꜥ | ḫpr(.w) | ẖr-ḥꜣ,t | ḥr | msḫn,t | n.t | ꜣbḏ,w | pri̯(.w) | m | rʾ | n | Rꜥ | ḏs | =f | m | {s}ḏ〈s〉r | ꜣbḏ,w | ← |
hiero | 𓋴𓐍𓅜 | 𓇓𓅱 | 𓎸𓅱𓁠 | 𓎛𓈎𓏏𓆏 | 𓁶𓊪𓂝𓏤 | 𓆣 | 𓌨𓂋𓄂𓏏𓏤 | 𓁷𓏤 | 𓄟𓐍𓈖𓏏𓁐 | 𓈖𓏏 | 𓍋𓃀𓈋𓊖 | 𓉐𓂋𓂻 | 𓅓 | 𓂋𓏤 | 𓈖 | 𓇳𓏤𓀭 | 𓆓𓋴 | 𓆑 | 𓅓 | 𓋴𓆓𓂋𓂝 | 𓍋𓃀𓈋𓊖 | ← |
line count | [A.11] | [A.11] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | [A.12] | ← |
translation | verklären | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Chnum | Hekat (Froschgöttin) | Vorfahr | existieren | vorher | auf | Aufenthaltsort | von [Genitiv] | Abydos | herauskommen | aus | Mund | von [Genitiv] | Re | Selbst | [Suffix Pron. sg.3.m.] | bei | weihen | Abydos | ← |
lemma | sꜣḫ | sw | H̱nm.w | Ḥq.t | tp.j-ꜥ.wj | ḫpr (m-sꜣ) | ẖr-ḥꜣ.t | ḥr | msḫn.t | n.j | Ꜣbḏ.w | pri̯ | m | rʾ | n.j | Rꜥw | ḏs | =f | m | ḏsr | Ꜣbḏ.w | ← |
AED ID | 127110 | 129490 | 123590 | 110310 | 171600 | 858535 | 500034 | 107520 | 75720 | 850787 | 103 | 60920 | 64360 | 92560 | 850787 | 400015 | 854591 | 10050 | 64360 | 854592 | 103 | ← |
part of speech | verb | pronoun | entity_name | entity_name | substantive | verb | adverb | preposition | substantive | adjective | entity_name | verb | preposition | substantive | adjective | entity_name | substantive | pronoun | preposition | verb | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | place_name | gods_name | place_name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | plural | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | participle | infinitive | ← | |||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||
verbal class | verb_caus_2-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Mögen ihn Chnum und Heqet, die Altvorderen, die zuvor im Geburtsort von Abydos entstanden waren, verklären, die aus dem Mund des Re selbst gekommen sind beim Weihen von Abydos.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License