| token | oraec48-113-1 | oraec48-113-2 | oraec48-113-3 | oraec48-113-4 | oraec48-113-5 | oraec48-113-6 | oraec48-113-7 | oraec48-113-8 | oraec48-113-9 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jḫ | trj | ḥr | jb | =k | m | nn | ꜥꜣm.pl | Jmn | ← |
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [S 5,7] | [S 5,8] | [S 5,8] | [S 5,8] | [S 5,8] | [S 5,8] | [S 5,8] | [S 5,8] | [S 5,8] | ← |
| translation | [Fragewort] | [enkl. Partikel] | auf | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | an | diese [Dem.Pron. pl.c.] | Asiat | Amun | ← |
| lemma | jḫ | tr | ḥr | jb | =k | m | nn | ꜥꜣm | Jmn | ← |
| AED ID | 30740 | 172720 | 107520 | 23290 | 10110 | 64360 | 851523 | 35400 | 26060 | ← |
| part of speech | pronoun | particle | preposition | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | entity_name | ← |
| name | gods_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | interrogative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | plural | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | ||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | ← | |||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: [§218] Was beunruhigt dich denn an diesen Asiaten, o Amun?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License