token | oraec48-12-1 | oraec48-12-2 | oraec48-12-3 | oraec48-12-4 | oraec48-12-5 | oraec48-12-6 | oraec48-12-7 | oraec48-12-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pꜣ | mšꜥ | n | Jmn | ḥr | mšꜥ.yt | m-sꜣ | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [Rf. 9] | [Rf. 9] | [Rf. 9] | [Rf. 9] | [Rf. 9] | [Rf. 9] | [Rf. 9] | [Rf. 9] | ← |
translation | der [Artikel sg.m.] | Heer | [Genitiv (invariabel)] | Amun (Name eines Heeres) | [Bildungselement des Präsens I] | marschieren | hinter (lokal) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | pꜣ | mšꜥ | n.j | Jmn | ḥr | mšꜥ | m-sꜣ | =f | ← |
AED ID | 851446 | 76300 | 850787 | 860839 | 107520 | 76330 | 851454 | 10050 | ← |
part of speech | pronoun | substantive | adjective | entity_name | preposition | verb | preposition | pronoun | ← |
name | artifact_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [§57] Die Heeresabteilung Amun marschierte hinter ihm.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License