oraec48-12

token oraec48-12-1 oraec48-12-2 oraec48-12-3 oraec48-12-4 oraec48-12-5 oraec48-12-6 oraec48-12-7 oraec48-12-8
written form pꜣ mšꜥ n Jmn ḥr mšꜥ.yt m-sꜣ =f
hiero
line count [Rf. 9] [Rf. 9] [Rf. 9] [Rf. 9] [Rf. 9] [Rf. 9] [Rf. 9] [Rf. 9]
translation der [Artikel sg.m.] Heer [Genitiv (invariabel)] Amun (Name eines Heeres) [Bildungselement des Präsens I] marschieren hinter (lokal) [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma pꜣ mšꜥ n.j Jmn ḥr mšꜥ m-sꜣ =f
AED ID 851446 76300 850787 860839 107520 76330 851454 10050
part of speech pronoun substantive adjective entity_name preposition verb preposition pronoun
name artifact_name
number
voice
genus masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus

Translation: [§57] Die Heeresabteilung Amun marschierte hinter ihm.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License