oraec48-129

token oraec48-129-1 oraec48-129-2 oraec48-129-3 oraec48-129-4 oraec48-129-5 oraec48-129-6 oraec48-129-7 oraec48-129-8 oraec48-129-9 oraec48-129-10 oraec48-129-11 oraec48-129-12 oraec48-129-13 oraec48-129-14 oraec48-129-15 oraec48-129-16
written form bw-pw.yt nb ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) jri̯.t =w n mšꜥ =f nꜣ j:jri̯ ḥm =f ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) n jb =tn
hiero
line count [S 6,3] [S 6,3] [S 6,3] [S 6,3] [S 6,3] [S 6,3] [S 6,3] [S 6,3] [S 6,3] [S 6,3] [S 6,3] [S 6,3] [S 6,3] [S 6,3] [S 6,4] [S 6,4]
translation [Negationspartikel] Herr lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.) tun [Suffix Pron. pl.3.c.] für (jmd.) Heer [Suffix Pron. sg.3.m.] diese [Dem.Pron. pl.c] machen Majestät [Suffix Pron. sg.3.m.] lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.) für (jmd.) Wunsch [Suffix Pron. pl.2.c.]
lemma bw-pw nb ꜥnḫ-wḏꜣ-snb jri̯ =w n mšꜥ =f nꜣ jri̯ ḥm =f ꜥnḫ-wḏꜣ-snb n jb =ṯn
AED ID 600038 81650 400004 851809 42370 78870 76300 10050 851623 851809 104690 10050 400004 78870 23290 10130
part of speech particle substantive adjective verb pronoun preposition substantive pronoun pronoun verb substantive pronoun adjective preposition substantive pronoun
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme geminated
inflection infinitive relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis

Translation: [§181] Niemals tat ein Herr(scher) LHG sie für sein Heer, (nämlich) die (Dinge), die Seine Majestät LHG entsprechend eurem Wunsch tat.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License