oraec48-201

token oraec48-201-1 oraec48-201-2 oraec48-201-3 oraec48-201-4 oraec48-201-5 oraec48-201-6 oraec48-201-7 oraec48-201-8
written form tꜣy =k pḥ,tj dns.tw ḥr pꜣ tꜣ Ḫt
hiero
line count [S 10,6] [S 10,6] [S 10,6] [S 10,6] [S 10,6] [S 10,6] [S 10,6] [S 10,6]
translation [Poss.artikel sg.f.] [Suffix Pron. sg.2.m.] Kraft schwer sein auf der [Artikel sg.m.] Land (geogr.-polit.) Land Chatti
lemma tꜣy= =k pḥ.tjt dns ḥr pꜣ tꜣ Ḫt
AED ID 550046 10110 855240 179910 107520 851446 854573 121250
part of speech pronoun pronoun substantive verb preposition pronoun substantive entity_name
name place_name
number
voice
genus feminine feminine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: [§313] Deine Kraft lastet schwer auf dem Land Chatti.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License