| token | oraec48-42-1 | oraec48-42-2 | oraec48-42-3 | oraec48-42-4 | oraec48-42-5 | oraec48-42-6 | oraec48-42-7 | oraec48-42-8 | oraec48-42-9 | oraec48-42-10 | oraec48-42-11 | oraec48-42-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | di.w | mꜣꜥ | n | =k | ḏbꜥ.pl | m | jwꜣ.pl | m | ḫꜣ,w.tpl | nb | nḏm | stj | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [S 2,7] | [S 2,7] | [S 2,8] | [S 2,8] | [S 2,8] | [S 2,8] | [S 2,8] | [S 2,8] | [S 2,8] | [S 2,8] | [S 2,8] | [S 2,8] | ← | 
| translation | spenden | darbringen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zehntausend | bestehend aus | Ochse (allg.) | bestehend aus | Pflanzen | alle | süß sein | Duft | ← | 
| lemma | rḏi̯ | mꜣꜥ | n | =k | ḏbꜥ | m | jwꜣ | m | ḫꜣ.w | nb | nḏm | sṯj | ← | 
| AED ID | 851711 | 854512 | 78870 | 10110 | 183450 | 64360 | 22160 | 64360 | 113320 | 81660 | 500020 | 148990 | ← | 
| part of speech | verb | verb | preposition | pronoun | numeral | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | verb | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | cardinal | ← | |||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | plural | plural | plural | plural | plural | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | infinitive | participle | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: [§102] brachte (ich) dir (nicht) Zehntausende an Rindern dar und alle Pflanzen mit betörendem Duft?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License