oraec481-16

token oraec481-16-1 oraec481-16-2 oraec481-16-3 oraec481-16-4 oraec481-16-5 oraec481-16-6
written form ⸢nṯr.pl⸣ [ꜣ]ḫ[.w].pl {ns}〈mwt〉.w.pl ⸢ḥr⸣[j.tjwnj] [r] =f
hiero 𓊹𓊹𓊹𓏥 [⯑] 𓄓𓅱𓀐𓏥 [⯑] 𓆑
line count [12] [12] [12] [12] [13] [13]
translation Gott Verklärter (seliger Toter) Toter (sich) fernhalten (fern) von [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma nṯr ꜣḫ mwt ḥri̯ r =f
AED ID 90260 203 69320 108340 91900 10050
part of speech substantive substantive substantive verb preposition pronoun
name
number
voice
genus commonGender
pronoun personal_pronoun
numerus plural plural plural plural
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: (Ihr) Götter, Verklärte und Tote, ihr sollt fern von ihm sein!

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License