token | oraec484-9-1 | oraec484-9-2 | oraec484-9-3 | oraec484-9-4 | oraec484-9-5 | oraec484-9-6 | oraec484-9-7 | oraec484-9-8 | oraec484-9-9 | oraec484-9-10 | oraec484-9-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | m-dj | n | Ḥr-n-Jmn-pnꜥ=f | j:m | =w | yꜣ | ḏi̯ | =j | n | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [14] | [14] | [14] | [14] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | lass nicht zu! | hin zu | Hor-en-imen-penaef | von | [Suffix Pron. pl.3.c.] | wahrlich! | geben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | hin zu | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jw | m-ḏy.t | n | Ḥr-n-jmn-pnꜥ=f | m | =w | jꜣ | rḏi̯ | =j | n | =f | ← |
AED ID | 21881 | 600092 | 78870 | 600188 | 64360 | 42370 | 20060 | 851711 | 10030 | 78870 | 10050 | ← |
part of speech | particle | verb | preposition | entity_name | preposition | pronoun | interjection | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||||||
status | ← |
Translation: Und (gib) nicht Hor-en-Imen-penaef einen davon, (denn) ich gab ihm (bereits).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License